Naslov Peer review content and communication in biomedical journals
Naslov (francuski) Contenu et communication des évaluations par les pairs dans les revues biomédicales
Autor Ketevan Glonti https://orcid.org/0000-0001-9991-7991
Mentor Darko Hren (mentor)
Mentor Isabelle Boutron https://orcid.org/0000-0002-5263-6241 (komentor)
Mentor Erik Cobo https://orcid.org/0000-0002-3534-5602 (komentor)
Član povjerenstva Ozren Polašek (predsjednik povjerenstva)
Član povjerenstva Flaminio Squazzoni https://orcid.org/0000-0002-6503-6077 (član povjerenstva)
Član povjerenstva Lotty Hooft https://orcid.org/0000-0002-7950-2980 (član povjerenstva)
Član povjerenstva Kalpana Shankar https://orcid.org/0000-0002-1840-1457 (član povjerenstva)
Član povjerenstva Thed Van Leeuwen https://orcid.org/0000-0001-7238-6289 (član povjerenstva)
Član povjerenstva Corinne Alberti https://orcid.org/0000-0002-9336-1395 (član povjerenstva)
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Sveučilište u Splitu Medicinski fakultet Split
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Francuska: Sveučilište u Parizu 8 Paris
Datum i država obrane 2020, Hrvatska
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana BIOMEDICINA I ZDRAVSTVO Javno zdravstvo i zdravstvena zaštita Epidemiologija
Univerzalna decimalna klasifikacija (UDC ) 614 - Javno zdravstvo. Prevencija nesreća
Sažetak Aim: This research investigated roles and tasks of peer reviewers in biomedical journals, explored existing communication practices within the peer review process and identified areas for future research.
Methods: A scoping review of the literature mapped the roles and tasks of peer reviewers in biomedical journals. The use of qualitative interviews provided insight into journal editors’ understanding of the roles and tasks of peer reviewers and allowed for an in-depth exploration of their experience of the communication process in their journals.
Results: A large number of roles and tasks were found. Problematic areas related to vague descriptions, contradictory statements and areas that overlap with the supposed duties of journal editors were highlighted. Several communication practices were identified that might have a negative impact on the peer review process.
Conclusion: This research confirmed that the expected roles and tasks of peer reviewers, and thereby the content expected in peer reviewer reports, is not clearly outlined and communicated. There is a need to define quality criteria for peer reviewer reports and for journal editors to critically review their communicative practices.
Sažetak (francuski) Objectif: Cette recherche a permis d'étudier les rôles et les tâches des pairs évaluateurs dans les revues biomédicales, d'explorer les pratiques de communication existantes dans le cadre du processus d'évaluation par les pairs et d'identifier des domaines de recherche futurs.
Méthodes: Un examen de la littérature a permis de cartographier les rôles et les tâches des pairs examinateurs dans les revues biomédicales. L'utilisation d'entretiens qualitatifs a permis de mieux comprendre la compréhension qu'ont les éditeurs de revues des rôles et des tâches des pairs examinateurs et d'explorer en profondeur leur expérience du processus de communication dans leurs revues.
Résultats: Un grand nombre de rôles et de tâches ont été trouvés. Des problèmes liés à des descriptions vagues, des déclarations contradictoires et des domaines qui chevauchent les tâches supposées des rédacteurs de revues ont été mis en évidence. Plusieurs pratiques de communication ont été identifiées qui pourraient avoir un impact négatif sur le processus d'évaluation par les pairs.
Conclusion: Cette recherche a confirmé que les rôles et les tâches attendus des pairs évaluateurs, et donc le contenu attendu des rapports des pairs évaluateurs, ne sont pas clairement définis et communiqués. Il est nécessaire de définir des critères de qualité pour les rapports des pairs évaluateurs et pour les rédacteurs des revues afin de procéder à un examen critique de leurs pratiques de communication.
Sažetak (hrvatski) Cilj: U ovom su istraživanju ispitane uloge i zadaci recenzenata biomedicinskih znanstvenih radova, proces komunikacije tijekom postupka recenzije te su identificirane teme za buduća istraživanja u području.
Metode: Obuhvatnim pregledom literature mapiran je pregled uloga i zadataka recenzenata u biomedicinskim časopisima. Koristeći kvalitativne intervjue, ispitana su shvaćanja urednika biomedicinskih časopisa o ulogama i zadacima recenzenata te se dubinski istražena njihova iskustva vezana uz proces komunikacije tijekom procesa recenzije.
Rezultati: Pronađen je iznimno velik broj očekivanih uloga i zadataka recenzenata. Problematična područja su bila povezana s nejasnim opisima uloga i zadataka, očekivanjima od recenzenata koja su međusobno suprotstavljena te očekivanjima koja se preklapaju sa zadacima urednika biomedicinskih časopisa. Identificirane su komunikacijske prakse koje mogu imati negativne učinke na ishode procesa recenziranja u biomedicinskim časopisima.
Zaključak: Ovo istraživanje je pokazalo nejasna očekivanja u vezi uloga i zadataka recenzenata te komunikacije tijekom procesa recenzije u biomedicinskim znanstvenim časopisima. Utvrđena je potreba za jasnim kriterijima recenziranja te procesa komunikacije između urednika, recenzenata i autora biomedicinskih znanstvenih članaka.
Ključne riječi
Peer review
Communication
Journal editors
Roles
Tasks
Ključne riječi (francuski)
L'évaluation par les pairs
Communication
Rédacteurs en chef de revues
Rôles
Tâches
Jezik engleski
URN:NBN urn:nbn:hr:171:307561
Projekt Šifra: 676207 Naziv: Methods in Research on Research Kratica: MIROR Pravna nadležnost: eu Financijer: EC Linija financiranja: H2020
Studijski program Naziv: Translacijska istraživanja u biomedicini Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: poslijediplomski doktorski Akademski / stručni naziv: doktor/doktorica znanosti, interdisciplinarna područja znanosti (dr. sc.)
Vrsta resursa Tekst
Način izrade datoteke Izvorno digitalna
Prava pristupa Otvoreni pristup
Uvjeti korištenja
Javna napomena Double Doctoral Degree: Within the framework of the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under the Marie Sklodowska-Curie grant agreement No 676207, "International Agreement for Double Doctoral Degree" was signed between the University of Split and Université de Paris that defined conditions, content, terms and modalities of obtaining Double Doctoral Degree. This thesis has been submitted to both institutions with the same content and only minor formal differences according to formal requirements of each awarding institution.
Datum i vrijeme pohrane 2021-11-03 14:35:08